Sri Siksastakam
The Eight Instructions of
Sri Chaitanya Mahaprabhu
From: “Teachings of Lord Chaitanya”
A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Original version 1968
.
Lord Sri Krishna Chaitanya Mahaprabhu appeared 500 years ago in Navadvip, West-Bengal and is considered the most recent incarnation of the Supreme Personality of Godhead Sri Krishna.
.
He left us only eight verses,
called Siksastakam, in which
His mission and precepts are revealed.
.
Lord Chaitanya Mahaprabhu (1486-1535) started His worldwide Sankirtan mission of propagating the chanting of the holy name of the Lord (the process of self-realization for this age – to meditate upon the sound of the maha-mantra: Hare Krishna Hare Krishna, Krishna Krishna Hare Hare, Hare Rama Hare Rama, Rama Rama Hare Hare).
Sri Siksastakam
Text 1
ceto-darpana-marjanam bhava-maha–davagni-nirvapanam
shreyah-kairava-chandrika-vitaranam vidya-vadhu-jivanam
anandambudhi-vardhanam prati-padam purnamritaswadanam
sarvatma-snapanam param vijayate sri-krishna-sankirtanam
Glory to the Sri Krishna Sankirtana, which cleanses the heart of all the dust accumulated for years and extinguishes the fire of conditional life, of repeated birth and death. This sankirtana movement is the prime benediction for humanity at large because it spreads the rays of the benediction moon. It is the life of all transcendental knowledge. It increases the ocean of transcendental bliss, and it enables us to fully taste the nectar for which we are always anxious.
Höchster Ruhm dem Sri Krishna Sankirtana, der das Herz von allen seit undenkbaren Zeiten angesammelten Unreinheiten befreit und das Feuer des bedingten Daseins, der sich wiederholenden Geburten und Tode, löscht. Die Sankirtana-Bewegung ist die größte Segnung für die Menschheit, da sie die Strahlen des segenspendenden Mondes verbreitet. Sie ist das Leben allen transzendentalen Wissens; sie läßt den Ozean der transzendentalen Glückseligkeit ständig anschwellen und befähigt uns, den reinen Nektar zu kosten, nach dem wir uns seit Ewigkeiten sehnen.
Text 2
namnam akari bahudha nija-sarva-shaktis
tatrarpita niyamitah smarane na kalah
etadrishi tava kripa bhagavan mamapi
durdaivam idrisham ihajani nanuragaha
O my Lord, Your holy name alone can render all benediction to living beings, and thus You have hundreds and millions of names like Krishna and Govinda. In these transcendental names You have invested all Your transcendental energies. There are not even hard and fast rules for chanting these names. O my Lord, out of kindness You enable us to easily approach You by Your holy names, but I am so unfortunate that I have no attraction for them.
O mein Herr, Dein heiliger Name allein kann den Lebewesen allen Segen spenden, und deshalb hast du Millionen und Abermillionen von Namen wie Krishna, Govinda und Vasudeva. In diese transzendentalen Namen hast Du all Deine transzendentalen Energien eingehen lassen. Es gibt nicht einmal starre Regeln für das Chanten dieser Namen. O mein Herr, in Deiner Güte hast Du es uns durch Deinen heiligen Namen so leicht gemacht, Dir näher zu kommen, aber unglückselig wie ich bin, verspüre ich keine Anziehung zu ihnen.
Text 3
trinad api sunichena
taror api sahishnuna
amanina manadena
kirtaniyah sada harih
One should chant the holy name of the Lord in a humble state of mind, thinking oneself lower than the straw in the street; one should be more tolerant than a tree, devoid of all sense of false prestige and should be ready to offer all respect to others. In such a state of mind one can chant the holy name of the Lord constantly.
Man soll den heiligen Namen des Herrn in aller Demut chanten, sich niedriger dünken als das Stroh in der Gasse, duldsamer als ein Baum, frei von allem falschen Geltungsbewußtsein und immer bereit, anderen Respekt zu erweisen, ohne Verehrung für sich selbst zu erwarten. In solcher Geisteshaltung kann man den Namen des Herrn ohne Unterlaß chanten.
Text 4
na dhanam na janam na sundarim
kavitam va jagad-isha kamaye
mama janmani janmanishvare
bhavatad bhaktir ahaituki twayi
O almighty Lord, I have no desire to accumulate wealth, nor do I desire beautiful women, nor do I want any number of followers. I only want Your causeless devotional service birth after birth.
O allmächtiger Herr, ich trachte nicht nach Reichtum, noch begehre ich schöne Frauen, noch ersehne ich eine große Anzahl Anhänger. Ich wünsche mir nichts anderes als Dir grundlos und voller Hingabe – Geburt auf Geburt – dienen zu dürfen.
Text 5
ayi nanda-tanuja kinkaram
patitam mam vishame bhavambudhau
kripaya tava pada-pankaja-
sthita-dhuli-sadrisham vichintaya
O son of Maharaja Nanda [Krishna], I am Your eternal servitor, yet somehow or other I have fallen into the ocean of birth and death. Please pick me up from this ocean of death and place me as one of the atoms at Your lotus feet.
O Sohn des Maharaja Nanda (Krishna), ich bin Dein ewiger Diener; aber dennoch bin ich auf irgendeine Weise in den Ozean der Geburten und Tode gefallen. Bitte, hebe mich aus diesem Ozean des Todes und gib mir als Staubkörnchen einen Platz bei Deinen Lotosfüßen.
Text 6
nayanam galad-ashru-dharaya
vadanam gadgada-ruddhaya gira
pulakair nichitam vapuh kada
tava nama-grahane bhavishyati
O my Lord, when will my eyes be decorated with tears of love flowing constantly when I chant Your holy name? When will my voice choke up, and when will the hairs of my body stand on end at the recitation of Your name?
O mein Herr, wann werden meine Augen mit Tränen der Liebe geschmückt sein, die unaufhaltsam fließen, wenn ich Deinen heiligen Namen lobpreise? Wann wird mir die Stimme ersticken, wenn ich Deinen heiligen Namen ausspreche, und wann werden sich beim Sprechen Deines Namens alle Härchen auf meinem Körper sträuben?
Text 7
yugayitam nimeshena
chakshusha pravrishayitam
shunyayitam jagat sarvam
govinda-virahena me
O Govinda! Feeling Your separation, I am considering a moment to be like twelve years or more. Tears are flowing from my eyes like torrents of rain, and I am feeling all vacant in the world in Your absence.
O Govinda, die Trennung von Dir läßt mir einen Augenblick wie zwölf Jahre und mehr erscheinen, und Tränen strömen von meinen Augen wie Regengüsse. In Deiner Abwesenheit fühle ich mich in dieser Welt verloren und leer.
Text 8
ashlishya va pada-ratam pinashtu mam
adarshanan marma-hatam karotu va
yatha tatha va vidadhatu lampato
mat-prana-nathas tu sa eva naparah
I know no one but Krishna as my Lord, and He shall remain so even if He handles me roughly by His embrace or makes me brokenhearted by not being present before me. He is completely free to do anything and everything, for He is always my worshipful Lord unconditionally.
Außer Krishna kenne ich keinen anderen Herrn, und Er wird es immer bleiben – auch wenn Seine Umarmung rauh ist oder Er mir das Herz bricht, da Er nicht vor mir gegenwärtig ist. Ihm steht es gänzlich frei zu tun, was Ihm beliebt, doch immer wird Er mein angebeteter Herr bleiben – geschehe, was da will.
Sri Chaitanya Mahaprabhu’s Sankirtana Movement
Commentary by A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Lord Chaitanya Mahaprabhu recommended: ceto-darpana-marjanam. Marjanam means “cleanse,” and darpanam means “mirror.” The heart is a mirror. It is like a camera. Just as a camera takes all kinds of pictures of days and nights, so also our heart takes pictures and keeps them in an unconscious state [Subconsciousness]. Psychologists know this. The heart takes so many pictures, and therefore it becomes covered. We do not know when it has begun, but it is a fact that because there is material contact, our real identity is covered. Therefore ceto-darpana-marjanam: one has to cleanse his heart. (SP: Science of Selfrealization)
And when the heart is cleansed, then a person becomes eligible for being freed from the clutches of maya, or the materialistic way of life. He understands that he is not this body-that he’s a spirit soul, and that his business is therefore different from merely material concerns. He thinks, “Now I am engaged only in seeking these bodily comforts of life. These are not at all essential, because my body will change. Today, since I am in an American body, I think I have so many duties as an American man. Tomorrow I may be in an American dog body, and immediately my duty would change. So I can understand that these bodily concerns are not my real business. My real business is how to elevate myself-as a spirit soul-to the spiritual world, back to home, back to Godhead.”
When the mind is completely washed of all material contamination, the pure consciousness acts. The sound vibration from the spiritual sky can automatically cleanse all material contaminations, as confirmed by Chaitanya Mahaprabhu: ceto-darpanam-marjanam [Cc. Antya 20.12]. We need only take the advice of Lord Chaitanya Mahaprabhu and chant the Hare Krishna mantra to cleanse the mind of all material contamination, and this may be considered the summary of this difficult verse. As soon as the whole material contamination is washed away by this process of chanting, all desires and reactions to material activities become immediately vanquished, and real life, peaceful existence, begins. In this age of Kali it is very difficult to adopt the yogic process mentioned in this verse.
Unless one is very expert in such yoga, the best course is to adopt the ways and means of Lord Chaitanya Mahaprabhu, Sri-Krishna-sankirtanam. Thus one can gloriously become freed from all material contamination by the simple process of chanting Hare Krishna, Hare Krishna, Krishna Krishna, Hare Hare / Hare Rama, Hare Rama, Rama Rama, Hare Hare. Just as life in this material world has its beginning in material sound, similarly a spiritual life has its beginning in this spiritual sound vibration. (SB 4.23.17 pp)
In His Siksastaka, Lord Chaitanya describes the progressive benefits of chanting Hare Krishna. First, ceto-darpana-marjanam [Cc. Antya 20.12]. The beginning is cleansing the heart, because we are impure on account of dirty things within our heart, accumulated lifetime after lifetime in the animalistic way of life. So everything-advancement of spiritual life, culture, tapasya-is meant to cleanse the heart. And in this process of chanting the maha-mantra, the first installment of benefit is the cleansing of the heart. Ceto-darpana-marjanam.
Specifically, chanting the Hare Krishna mantra purifies one, and this chanting is therefore recommended by Sri Chaitanya Mahaprabhu. Ceto-darpana-marjanam: [Cc. Antya 20.12] by chanting the names of Krishna, the mirror of the heart is cleansed, and the devotee loses interest in everything external. When one is influenced by the external energy of the Lord, his heart is impure. When one’s heart is not pure, he cannot see how things are related to the Supreme Personality of Godhead. Idam hi visvam bhagavan ivetarah (Bhag. 1.5.20). He whose heart is purified can see that the whole cosmic manifestation is but the Supreme Personality of Godhead, but he whose heart is contaminated sees things differently. Therefore by sat-sanga, or association with devotees, one becomes perfectly pure in heart. (SB 4.24.59 pp)
In this way the person who chants Hare Krishna purifies his consciousness. Then his materialistic activity is stopped. He knows, “This is simply a waste of time. I must act spiritually.” That is knowledge, which comes from cleansing the heart (ceto-darpana-marjanam [Cc. Antya 20.12]). The illusion of wrongly working on the basis of the bodily concept of life is overcome simply by the chanting of the Hare Krishna maha-mantra. This is the first installment of benefit from chanting. (SP: Civilization and Transcendence)
German Translation:
Lord Chaitanya Mahaprabhu erschien vor 500 Jahren in Navadvip, India (Westbengalen) in einer goldenen Ausstrahlung als Sri Krishna Chaitanya, der Goldene Avatar, und wird als Inkarnation der Höchsten Persönlichkeit Gottes, Sri Krishna, angesehen.
Seine weltweite Sankirtan Bewegung hat das Ziel, das Singen des heiligen Namens des Herrn zu verbreiten (der Prozess der Selbstverwirklichung für dieses Zeitalter, das meditieren über den Klang des Maha-Mantras) Hare Krishna Hare Krishna, Krishna Krishna Hare Hare, Hare Rama Hare Rama, Rama Rama Hare Hare).
Er überließ uns nur acht Verse, genannt Siksastakam, in denen seine Lehren und seine Grundsätze offenbart sind. Diese absolut wertvollen Gebete sind hier übersetzt:
Die Kraft des Heiligen Namens
Das Prema-Vivarta (20. Kap.) von Srila Jagadananda Pandit enthält eine wundervolle Beschreibung der Macht des heiligen Namens Krishnas, die von Sri Gauranga Mahaprabhu persönlich stammt.
“Eines Tages brach Krishnadasa sein langes Schweigen und stellte im Hause von Kasi Misra Shri Caitanya eine Frage: “Wenn Du mir gütigerweise erlaubst zu fragen, dann sag mir bitte etwas über die unbegrenzten und wunderbaren Herrlichkeiten des heiligen Namens, das selbst Lord Siva und Lord Brahma nicht vertraut ist.”
Shri Chaitanya antwortete: “Die Fähigkeiten des heiligen Namens sind wie ein sich ewig-erweiternder uferloser Ozean. Sogar Shri Krishna selbst kennt Seine Grenzen nicht, was zu sprechen von gewöhnlichen Sterblichen. Ich will deshalb nur das wiederholen, was in den Schriften steht. Wenn du mit rechtem Vertrauen hörst, kannst du von dieser sorgenvollen materiellen Welt befreit werden.”
“Der heilige Name ist fähig Sünden in nichts aufzulösen und Hindernisse zu beseitigen. Der Name lindert Leiden und dämpft die Nachteile, welche für das Kali-yuga so charakteristisch sind. Er erlöst die unerlösbaren Bewohner der höllischen Planeten und annulliert die unvermeidbaren sündhaften Reaktionen, welche von früheren Geburten (in dieses Leben) mitgetragen wurden. Der heilige Name reinigt Vergehen und ist die Quintessenz aller transzendenten Tätigkeiten, leuchtender als die Veden.
Die Schriften erklären das Chanten (Lobpreisen) zur höchsten spirituellen Aktivität, höher als Pilgerreisen zu den heiligsten Plätzen. Der heilige Name ist allmächtig und segnet den Chanter mit unvorstellbarem Glück. Es ist Sein Wesen, dass Er einem dazu erhebt, göttliche Glückseligkeit zu erleben.
Ein Chanter (des heiligen Namens) ist keine gewöhnliche Person, denn er verdient es, von der ganzen Welt gelobt zu werden. Für die gefallenen Seelen ist der heilige Name das einzige Mittel zur Rettung, und Er ist immer verehrungswürdig, denn Er bietet die viel gewünschte Befreiung, erhebt einem zum höchsten spirituellen Wohnort und segnet den Chanter mit transzendenter Liebe zu Gott, Shri Hari. Die sruti und smrti enthält zahllose Beweise für die erhabene Position des heiligen Namens. Er ist das höchste Ziel allen spirituellen Strebens und die Hauptrichtung der Bhakti-Strömung (des hingebungsvollen Dienstes).”
Speak Your Mind